إعادة ندب وظيفة إلى وحدة السلامة الجوية 员额改派至航空安全股
إعادة انتداب إلى وحدة السلامة الجوية 改派至航空安全股
وحدة السلامة الجوية ف-3 航空安全股
من مكتب مدير دعم البعثة، وحدة السلامة الجوية 改派自特派团支助事务主任办公室,航空安全股
مراجعة حسابات وحدة السلامة الجوية التابعة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا 对联合国利比里亚特派团空中安全股的审计
ويتألف الأسطول الجوي الحالي للبعثة، الذي تتولى وحدة السلامة الجوية المسؤولية عنه أيضا، من ثلاث طائرات مروحية واثنتين ثابتتي الجناحين. 也由空中安全股负责的特派团机队目前包括3架旋转翼和2架固定翼飞机。
وحدة السلامة الجوية مسؤولة في المقام الأول عن تقديم المشورة لرئيس دعم البعثة بشأن جميع الأنشطة ذات الصلة بسلامة الطيران. 空中安全股主要负责就与航空安全有关的所有活动向特派团支助主任提供咨询。
وحدة السلامة الجوية مسؤولة عن تقديم المشورة للبعثة في جميع الشؤون المتصلة بتشغيل الطائرات المأمون، بما في ذلك التدابير الرامية إلى تلافي الحوادث. 航空安全股负责就有关飞机安全作业,包括预防事故的措施的所有事项向特派团提出意见。
ومن المقترح إنشاء وحدة للإطفاء والسلامة داخل القسم، ويجري نقل وظيفة رئيس دائرة الإطفاء (من متطوعي الأمم المتحدة) من وحدة السلامة الجوية إلى قسم الهندسة. 提议在该科内成立一个消防和安全股,并从空中安全股向工程科调进一名消防管理员(志愿人员)。
ويجري نقل أحد متطوعي الأمم المتحدة الذي يشغل منصب رئيس دائرة الإطفاء في وحدة السلامة الجوية إلى قسم الهندسة، من أجل إدارة المسائل المتعلقة بالإطفاء والسلامة بالبعثة. 一名担任空中安全股消防管理员的志愿人员将调往工程科,负责处理援助团消防和安保相关问题。